informations,
conseils sur le
théâtre contemporain,
aides aux auteurs
s'inscrire à la newsletter
retrouvez-nous sur
     

Traductrice


Catherine HARGREAVES

Catherine Hargreaves est de nationalité anglaise et française. Elle est metteur en scène, comédienne et traductrice. Après des études littéraires (hypokhâgne, khâgne), une formation à l'ENSATT (Ecole Nationale Supérieure des Arts et Techniques du Théâtre) et à l'école du Théâtre National de Chaillot, elle est aujourd'hui membre du collectif de metteurs en scène attaché au Théâtre Les Ateliers à Lyon pour lequel elle est depuis 2007, metteur en scène associé, membre de la Maison Antoine Vitez et de la compagnie Les 7 Soeurs, dirigée par David Mambouch. Au théâtre : en plus de ses propres mises en scène à l'ENSATT, à l'Espace Kiron et au Festivals des Européennes, elle a été aussi collaboratrice à la mise en scène auprès de Christian Schiaretti au TNP de Villeurbanne et pour l'opéra L'Upupa de Henze et à l'Opéra National de Lyon. En tant que comédienne, elle a joué et travaillé en résidence avec la compagnie Les 7 soeurs. Elle a joué dans des mises en scène de Gilles CHAVASSIEUX, de Myriam BOUDENIA, de Christian SCHIARETTI, de Michel RASKINE, Richard BRUNEL, de Jean-Claude DURAND et Jacques Albert CANQUES. Elle participe à d'autres projets artistiques lyonnais, en particulier au théâtre des Ateliers. Elle dispense également des cours de théâtre en milieu scolaire. Au cinéma : Elle a participé à l'écriture d'un documentaire pour la télévision et a été assistante à la réalisation de deux autres : Au Pays D'Oiseau Fidèle de Simon Shandor ; Srebrenica, une Chute sur Ordonnance d'Yves Billy. Elle a joué dans un moyen-métrage de Simon Shandor, Heaven's Door et dans un long-métrage de Gérard Mordillat, L'Apprentissage de la Ville.

dernière mise à jour : 30/01/15


textes soutenus par le CnT

Le Monde merveilleux de Dissocia

Aide à la création - Cat. TRADUCTION - printemps 2008